محمدرضا اسحاقی استاد موسیقی بومی و نواحی شمال ایران و خنیاگر موسیقی اصیل و سنتی در گفتوگو با خبرنگار فرهنگ و هنر دفاع پرس، با اشاره به تولید قطعاتی درباره شهدا، اظهار داشت: بنده هم همانند هنرمندانی که نمیخواستند شرمنده شهدا و خانوادههای آنها باشند آنچه در دلم بود درباره زبانحال مادر شهید را در قالب موسیقی سرودهام.
وی گفت: تاکنون چندین قطعه موسیقی برای شهدای مازندران سرودهام که همه این آثار در حال پخش شدن از رسانههای مختلف از جمله تلویزیون است. مردم بیشتر از هر شخص دیگری خواهان تولید آثار هنری مخصوصاً در عرصه موسیقی برای شهدای کشورمان هستند.
این خنیاگر موسیقی اصیل و سنتی خاطرنشان کرد: خانوادههای شهدا موسیقی را دوست دارند بخاطر همین موضوع تاکنون در بیش از 50 یادواره شهدا اجرای زنده موسیقی داشتهام. موسیقی برای شهدا تنها انجام وظیفه است.
این استاد موسیقی بومی و نواحی شمال ایران به برگزاری جشنواره موسیقی حماسی بسیج اشاره کرد و افزود: جشنوارههایی که با موضوع موسیقی حماسی برگزار میشوند موجب تجدید خاطره هنرمندان انقلاب خواهند شد و در جامعه نیز بازخوردهای خوبی دارد.
اسحاقی گفت: من آخرین راوی موسیقی مازندران هستم که در حال ضبط 80 روایت از موسیقی اصیل ایرانی هستم که با همکاری دانشگاه آمل ضبط و ثبت میکنیم که به چند زبان بینالمللی انجام میشود تا این آثار چاپ شود و بتوانیم به وظیفه خودمان نسبت به فرهنگ و هنر این کشور عمل کنیم.
وی عنوان کرد: از سال 1365 و با پیروزی انقلاب اسلامی ما همواره در جشنوارههای موسیقی انقلاب حضور داشتهایم. در سالهای ابتدایی تنها چند گروه موسیقی فعالیت داشتند که آرام آرام این گروهها گسترش پیدا کردند و امروزه در عرصه موسیقی حماسی صدها گروه فعالیت دارند.
موسیقی در مبارزه با حکومت پهلوی
این خنیاگر موسیقی اصیل و سنتی درباره نوع موسیقی مازندران گفت: موسیقی ما در شرق مازندران بیشتر به صورت روایت منظومه است. آنچه را که خنیاگران معاصر ما روایت کردند روایتهایی از دردها و رنجهای مردم بوده است. مثلاً زمانی که طاعون در منطقه مازندران گسترش پیدا میکنند، اهالی موسیقی برای آن روایت داشتند. ما برای مبارزه با حکومت پهلوی که یکسری ناملایمتهایی بود، موسیقی وارد میدان شد.
این استاد موسیقی بومی و نواحی شمال ایران افزود: روایت سرگذشت شهدای دوران دفاع مقدس نیز براساس همان حالت خنیاگری است در که در وجود ما بود و روی این مسئله کار کردیم و قطعاتی را تولید کردیم که مورد تایید همه اهالی موسیقی قرار گرفت.
استقبال از قطعه «پهلوان ریکا» بخاطر روایتهای جهانی موسیقی
اسحاقی با ذکر خاطرهای از استقبال مخاطبین از قطعه موسیقی شهدا عنوان کرد: ما در نخستین جشنواره خنیاگران انقلاب زبان حال مادر شهید را در قطعهای به نام «پهلوان ریکا» اجرا کردیم. مضمون این قطعه چنین بود که دوستان شهید از حماسههای فرزند پهلوان میگویند. سال دوم که در این جشنواره حضور داشتم همه اهالی سالن درخواست اجرای قطعه پهلوان ریکا را داشتند. زبان ما ممکنه همه فهم نباشد اما تاثیر موسیقی در دل مردم زبان نمیشناسد چراکه روایتهای موسیقی جهانی است.
وی هدف خنیاگران را حفظ فرهنگ شفاهی دانست و ادامه داد: خوشحالی ما این است که نسل جوان خیلی به سمت موسیقی بومی علاقمند شدهاند و اینجاست که من فکر میکنم خوب کاشتهایم و خوب هم برداشت میکنیم. اگر راه صحیح باشد، نسل امروز طالب است. اگر موسیقی سنتی ما درجا میزند، یک سیر جهانی است که پس از آن بشر به اصل خود برخواهد گشت. و باید برگردد چراکه ذات بشر برگشت به اصل خود است. امروز اگر یک ملودی قدیمی را گوش کنیم، یاد گذشتگان برایمان تداعی میشود و تجدید خاطره خواهد بود چراکه ما در این نوع موسیقی راه گذشتگان را میریم.
این خنیاگر موسیقی اصیل و سنتی گفت: من تنها کسی بودم که دنبال تاثیرگذاری موسیقی محلی مازندران در انقلاب اسلامی و دفاع مقدس بودم و فعالیت کردم. کلاً کارهای من دراین زمینه مورد تایید همه بزرگان موسیقی و حتی خانوادههای شهدا بوده است. نسل تحصیل کرده نیز به این موسیقی روی آوردهاند چرا این موسیقی ریشه در فرهنگ دارد و نسل جدید هم خوب درک کرده و خوب میفهمند.
این استاد موسیقی بومی و نواحی شمال ایران افزود: اگر در گذشته خنیاگران سواد دانشگاهی نداشتند و شعر قوی نمیخواندن اما امروز سطح توقعات بیشتر شده و ما نیز شعر را با موسیقی همراه کردهایم چرا که شعر در موسیقی ما حرف اول را میزند و خواهان زیادی دارد.
انتهای پیام/ 121